LearnChineseOnline.us
回到大学学习,刚开始上课时,我非常的吃力。老师已经要求进行课堂讨论了,我还没明白问题是什么,整天懵懵懂懂的。讨论时里奥总是先亮出他的观点,我也只是随声附和。一堂课几十页的材料要进行学习、讨论,可要完全听懂他人说什么,对我来说都不太容易。我一想,这样可不行,必须提前预习,把那些生词先背会,要先知道这堂课讲什么或该讨论什么,事先打好话题腹稿。这样,我投入了很多精力和时间在学习上,根本就没时间看喜欢的中文电视剧了,做饭也是能免就免。就这样我的学习渐入佳境,也能参与同学们的讨论了。最后两门课我以A-和 B的成绩结束了。
那段时间为了强化我的英语学习,我戒了一切中文的输入:不看中文电影、电视,不上中文网站,与女儿通电话也不说中文。那时候常看的英文电视是Jerryspringer, 一个毁三观的电视真人秀,这个真人秀黑人参加的比例非常高,基本上是来现场揭秘一些隐藏的关系的。比如说,一对儿在网上谈情说爱的年轻人,女方要在节目中亲口告诉对方自己不是女人,虽然他打扮得很像女人。又比如,一对儿女同性恋,其中一个要在现场告诉对方,我和你一家人都睡了(女方的爸爸、叔叔和哥哥)。参与者在舞台上打斗是经常的,所以几个身材魁梧的保安是节目的必备。现场的观众们一边观看,一边兴奋地叫好助威。11和牛当时在芝加哥,他们去了现场看真人秀。11还跟我在电话里说,在现场看比在电视上看过瘾。 Gallup的印第安人主要从事这两种手工艺制作。第一个是具有印第安人特色的珠宝首饰及工艺品。第二个是陶瓷。 Dreamcatchers (捕梦网)是这里非常有名的工艺品。在一些美洲原住民和原住民文化中,捕梦网(asabikeshiinh,奥吉布韦语中“蜘蛛”一词)作为各种美洲原住民文化之间团结的象征,或者是对美洲原住民或原住民文化认同的一般象征。是一个手工制作的柳箍,上面编织着一张网,装饰有神圣的羽毛或珠子。传统上,捕梦网挂在摇篮或床上用作婴儿的保护符。 Dreamcatchers 在1960 年代和 1970 年代的泛印第安运动中被采用,并在 1980 年代作为广泛销售的“本土工艺品”而广受欢迎。 在Gallup, 不光学生懒,我的助理教师Kai也很懒。迟到那是经常性的。一个月也总有几天连假都不请就不来了。他数学根本就不行,所以工作上也帮不了我什么忙,我也就睁一眼闭一眼了。有一次我跟我Chris说,为什么Kai可以这样而不被辞退?Chris说:“你不知道他是校长的酒友吗?”看来美国也有关系网。 在学校我和Tom的午饭有时候从家带,有时候我去校门外的麦当劳买些汉堡什么的。去麦当劳时我就会问Kai他需不需要带点什么吃的,Kai说:“帮我带个芝士汉堡吧?” 从此以后只要我出去买汉堡都帮他带一个。Kai有时给我钱,有时不给我钱。反正一个汉堡也就一块多钱,我也就没当回事。那一年Kai得吃了我有几十个免费汉堡吧。 有一天中午,我发觉我的钱包不见了,这下把我给急坏了,因为钱包里有驾照和$20现金。现金丢了就算了,驾照要补办,还挺麻烦的。平常我都是一个手提包里面放着钱包和其他用品。手提包就放在办公桌里。四处找了找竟然在楼道的垃圾桶里找到了。现金和银行卡没了,驾照还在。我赶紧给银行打电话取消银行卡。至于谁偷的,你们觉得呢? 谊姐
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorI am a math and Chinese teacher in USA. I am also a writer. Archives
July 2022
Categories |